晚上,兩人睡在沙丘下,半夜時分,又聽見了那令人心驚肉跳的哭喊聲,他倆壯膽走上沙丘時,哭喊聲仍然不絕于耳。
經(jīng)過仔細地聆聽、觀察和分析,庫爾曼和艾買提都認為,哭喊聲緣于船形外面的六具尸體,因為她們是殉葬而死的,死前都大聲地哭喊過。
沒有想到的是,大自然竟然將這些撕心裂肺地哭喊聲,毫無保留地錄制了下來,并在條件適宜的夜晚,又將這些聲音播放了出來。
此時,庫爾曼已經(jīng)是一...
晚上,兩人睡在沙丘下,半夜時分,又聽見了那令人心驚肉跳的哭喊聲,他倆壯膽走上沙丘時,哭喊聲仍然不絕于耳。
經(jīng)過仔細地聆聽、觀察和分析,庫爾曼和艾買提都認為,哭喊聲緣于船形外面的六具尸體,因為她們是殉葬而死的,死前都大聲地哭喊過。
沒有想到的是,大自然竟然將這些撕心裂肺地哭喊聲,毫無保留地錄制了下來,并在條件適宜的夜晚,又將這些聲音播放了出來。
此時,庫爾曼已經(jīng)是一...