索爾雖然脾氣火爆,但卻極為隨和,所以照辦了。兩位阿瑟神就像小偷一樣躲在酒釜后面,直到他倆都快睡著了,西摩才回家。
斯卡蒂見父親回家了,就迎上去替他撣去身上的冰霜,并問他:“想不想聽好消息?”
“你把奧丁五花大綁送到我面前才是好消息。要是讓我結(jié)結(jié)實(shí)實(shí)、舒舒服服地揍他一頓,我比什么都高興?!蔽髂叩?。
斯卡蒂怕父親接著說出什么更難入耳的話,就說:“我兒子來看我們了。你可別嚇著他啊。他住那么遠(yuǎn),我很難得見他一面的。他還帶了一位友善的朋友來拜訪我們?!?p> 西摩怒道:“這叫什么好消息?還不是來騙吃騙喝。兩個臭小子還不快滾出來見我?”
斯卡蒂知道西摩發(fā)怒后的第一眼那熾熱如炬的目光會洞穿一切物體,就聲東擊西地對著墻角努了努嘴說:“他們在那根柱子后面。”
西摩悶哼了一聲,對著那柱子瞪了一眼,那根結(jié)實(shí)的石柱就被穿了一個大洞。這時,斯卡蒂才讓兩位阿瑟神從酒釜后現(xiàn)身。
老巨人用他那已經(jīng)黯然失色的眼睛盯著兩位神,即便對方向他問好致意,他還是生著悶氣,不予回禮。
晚飯時,斯卡蒂給大家準(zhǔn)備了三頭燉熟的牛。索爾為了不在西摩面前示弱,就故意說自己本來應(yīng)該是食量最大的,但由于自己不能吃肉,所以不用浪費(fèi)這么多肉,于是就使其中兩頭煮熟的牛復(fù)活。西摩見狀又喜又惱,喜的是省下了兩頭牛,惱的是這客人著實(shí)嘴刁挑食。另一方面,他也對索爾的魔法心存畏懼,于是說:“招待你這種客人還真不容易,既然你來做客,我作為主人也不能讓你餓肚子。等我明天到海上給你打撈些對你胃口的東西?!?p> 索爾說:“你不知道我喜歡吃什么,明天我還是跟你一起出海吧?!?p> 西摩怕打漁時,索爾會幫倒忙,就說:“我要航行到離海岸線很遠(yuǎn)的海上,那里風(fēng)大浪高,我怕你會暈船呢?!?p> 聽到有人輕視自己,索爾很不服氣:“到時候誰先暈船還說不定呢。你只要給我魚餌,我也可以釣魚?!?p> 西摩說:“明早你自己到我牛群中找魚餌吧?!?p> 第二天凌晨,在西摩為出海打漁做準(zhǔn)備的同時,索爾也到了他的牛群中尋找魚餌。他看到一頭渾身漆黑,體型超大的牛便潛行過去,抓住它的兩只牛角奮力一擰,扭下了牛頭,然后提到了西摩的船上。
西摩看見索爾手中的黑牛頭大吃一驚:“你怎么獨(dú)獨(dú)挑中這頭牛當(dāng)魚餌???它是由污穢邪惡的腐尸氣息凝結(jié)而成的。用它當(dāng)魚餌,不會釣上來魚,只會引來盤踞在海底的伊門格爾大蛇,到時候我們就麻煩了?!?p> 西摩和索爾一首一尾并力搖槳,很快就來到了西摩經(jīng)常打漁的那片海域。西摩停槳準(zhǔn)備釣魚,索爾卻說:“這里水淺魚小刺多,我不愛吃,再往前劃到深海去釣魚吧。”
西摩說:“不能再往前了,前面就是伊門格爾大蛇出沒的地方了?!钡鳡柌焕頃木妫约焊咚贀u槳直往遠(yuǎn)離岸邊的深海劃去。在西摩面前顯示了自己足夠的耐力后,索爾才停了下來。
這時西摩開始釣魚了,他那用鐵絲擰成的魚線粗如兒臂,魚鉤大如船錨。而西摩所謂的釣魚其實(shí)就是釣鯨這樣的巨物。片刻工夫,西摩就釣上了幾條巨鯨。而索爾則將黑牛頭綁在他手持的魚鉤上,拋入了海中。腐尸氣息形成的黑牛頭獨(dú)有的血腥味一下就讓海底的伊門格爾大蛇胃口大開,它一口就咬住了這個惡臭撲鼻的誘餌,但立即被如船錨般大的巨型魚餌勾住了嘴,痛得拼命掙扎。大蛇掙扎的力道幾乎將緊握魚繩的索爾拖下海。索爾踏穩(wěn)船底,發(fā)足神力,將大蛇的頭拉出了水面。大蛇拼命掙扎,激起了沖天巨浪,讓西摩的漁船像風(fēng)中的蠟燭一樣搖曳不定。不僅如此,在大蛇被全部拉出海面的時候,大地會在顫抖中覆滅。見多了大風(fēng)大浪的西摩看到這樣翻江倒海的情景,不由得膽戰(zhàn)心驚。這時索爾慢慢地將蛇頭拖到了船邊,然后舉起了他的戰(zhàn)錘要砸過去。西摩趕緊舉起屠鯨刀砍斷了勒在船舷上的魚繩,大蛇帶著魚鉤沉入了海底。