首頁 奇幻

神諭之弈

第六十六章 潘

神諭之弈 牧尋 1965 2021-02-11 12:00:00

  海飄零沒有走多遠(yuǎn),海零落便看見有人已佇立船前。

  海零落打眼一看,卻見這人半羊半人,竟將海零落嚇了一跳。

  海零落驚慌地喊道:“有怪物?!?p>  這時(shí)候除了緒任克斯和奧里克之外的諸人從船艙里出來,波塞冬一眼便認(rèn)出了山神潘。

  “潘,你怎么來了?我剛從潘之谷回來,沒見到你?!?p>  “你竟還有臉提潘之谷?!迸耸掷锬弥桓炎又钢ㄈ?。

  這笛子原是緒任克斯變成的蘆葦做成的。

  因?yàn)榕嗽偪褡非缶w任克斯但為緒任克斯所拒絕,神力較差的緒任克斯沒有辦法便向阿爾忒彌斯求救,于是阿爾忒彌斯將緒任克斯變成了蘆葦。

  潘用這蘆葦做成了笛子帶在身邊,以表示對(duì)緒任克斯的癡情。

  而阿爾忒彌斯則為徐仁克斯的忠貞所感動(dòng),又用剩余的蘆葦將緒任克斯復(fù)活,并允許緒任克斯常伴她身邊。

  “我之前去找你了,可是你沒在。”

  “不如把事情說的全面一點(diǎn),讓在座的諸位都聽聽你的所作所為?!迸藲鈶嵉卣f,“你不僅推倒了我的藍(lán)棗樹,還殺了我的兒子涅。”

  “你的兒子?”

  “不要在這里裝糊涂了?!?p>  “那個(gè)三只羊角的青年是你的兒子?可是我從未見過他,也不知道你已經(jīng)有了兒子。”波塞冬看向赫爾墨斯,問道,“你知道潘有兒子嗎?”

  赫爾墨斯搖搖頭。

  “不要再狡辯了,你去我的轄地,拿走本該屬于我的東西,即使你殺死的僅僅是我的仆人,我也要與你清算。”

  “潘,你聽我解釋,我去的時(shí)候正好……”

  潘并沒有聽波塞冬的解釋,而是吹響了他手里的緒任克斯笛。

  這笛子聲音哀婉凄涼,聞?wù)弑阈娜绲窝刃呐K的血流盡了,便會(huì)心臟衰竭而死。

  而這音樂又極為動(dòng)聽,所以常常讓人于動(dòng)情中死去。

  音樂之所以哀婉凄涼也與他和緒任克斯有關(guān)系。

  他在求愛不得的情況下寫下了一首關(guān)于緒任克斯的詩:

  游走在草地的女神

  你的面容如水清揚(yáng)

  這里綠草如茵

  是自然為我和你鋪就的溫床

  我瘋狂地迷戀你

  忘卻世上的榮辱與契闊

  我只想將你擁入懷里

  可阿爾忒彌斯讓我夢境破碎

  蘆葦在秋風(fēng)里飄蕩

  你是我不合時(shí)宜的憂愁

  我將蘆葦做成笛子以你命名

  奏響我永恒纏綿的癡情

  這個(gè)時(shí)候,潘吹著他的笛子,波塞冬一行都陷入了潘的音樂當(dāng)中,仿佛進(jìn)入了另外一個(gè)世界。

  他們根本意識(shí)不到這音樂正在耗盡他們的心血。

  潘以為自己的法術(shù)就要得逞了,便心里露出喜悅之情。

  但這種喜悅會(huì)減少潘音樂里的感情,所以波塞冬等人竟?jié)u漸清醒過來。

  不過潘很快就發(fā)現(xiàn)了這一點(diǎn),于是他心里又想起了自己被緒任克斯拒絕的情景,不由得黯然神傷,曲子又回到了凄婉哀傷的調(diào)子。

  這時(shí)候波塞冬諸人又流著心血了。

  眼看著波塞冬他們即將因?yàn)樾难谋M而死,這時(shí)候船內(nèi)響起了激昂高亢的曲子。

  原來是緒任克斯,這女神也奏響了她的笛子,但別是一番光景。

  因?yàn)榫w任克斯正是在得知潘創(chuàng)作了關(guān)于他們的曲子之后,也寫下了一首關(guān)于當(dāng)時(shí)的詩:

  無禮的山神

  無法隱藏的情欲

  為什么這么大膽

  強(qiáng)迫女神穿上紅裝

  我如何厭惡你

  癡情也無法掩飾

  你罪戾的本心

  你可怕的占有

  我從春天淪落深秋

  颯颯作響的樹葉唱下哀歌

  偉大的阿爾忒彌斯

  賜予我永恒地忠貞

  當(dāng)緒任克斯奏響笛子時(shí),波塞冬他們聽見這激揚(yáng)的音樂便都清醒了過來。

  緒任克斯激昂高亢的音波將潘凄涼哀婉的音波抵消,這時(shí)候潘看見波塞冬他們從音樂中醒了過來。

  不過更為重要的是他看見了緒任克斯,于是便說道:“是你,緒任克斯?”

  “是我?!?p>  “這么多年來我都不曾忘記你,我為你寫詩,為你譜曲,但你從來都不曾回應(yīng)。”潘說,“我原以為阿爾忒彌斯將你永遠(yuǎn)變成了蘆葦,但沒想到我還能在這里見到你。你無法想象我有多么愛你?!?p>  “如果愛就是不擇手段的占有的話,那我的確相信你愛過我。但是世上的愛沒有一份是自私的?!?p>  “你還是覺得我不愛你,對(duì)嗎?”

  “這是個(gè)毫無意義的話題,我已經(jīng)歸了偉大的阿爾忒彌斯,將永遠(yuǎn)保持圣潔與忠貞。所以你大可不必為了我而癡情?!?p>  “呵!緒任克斯,你不是我,你永遠(yuǎn)無法理解當(dāng)一個(gè)人愛上另外一個(gè)人的時(shí)候,他就會(huì)陷入瘋狂。也許你沒這樣的經(jīng)歷,所以你也無法理解我為什么對(duì)你一往情深。”

  “纏著一個(gè)不愛你的人自然不會(huì)有結(jié)果的?!蓖袪栒f,“不如你早點(diǎn)放手,對(duì)你對(duì)她都好。”

  “我這次并不是為緒任克斯而來,我是為了我不幸的兒子。”

  這時(shí)候潘將緒任克斯笛別在腰間,他的手里變出一把半人高的短矛,名字叫做水石矛。

  短矛前后皆有矛頭,對(duì)著波塞冬他們的矛頭是潘用山上最堅(jiān)硬的金剛石做成的,無堅(jiān)不摧。

  對(duì)著自己的矛頭則是山上最軟的毒水做成的,無孔不入。

  潘執(zhí)著短矛朝海飄零過來,波塞冬卻無心迎戰(zhàn)。他只是用三叉戟撥開潘的武器說:“你冷靜冷靜,事情總有解決辦法的?!?p>  “除非我兒子活過來,否則我永遠(yuǎn)不會(huì)原諒你?!?p>  “那我們一同去找冥王哈迪斯,我想你的兒子剛下地府,也許我們還有救活他的機(jī)會(huì)。”赫爾墨斯說道。

  潘聽到這里便覺得這不失為一個(gè)辦法,于是同意和波塞冬他們媾和。

  他們商量一番后,赫爾墨斯決定由他和潘前往冥府救活潘的兒子涅,波塞冬則繼續(xù)帶著其他人向前走,因?yàn)椴ㄈ黠@更熟稔海洋。

  不過在這個(gè)時(shí)候,提爾提議說他要前去地府幫助赫爾墨斯,以防發(fā)生意外。

  赫爾墨斯答應(yīng)了。

按 “鍵盤左鍵←” 返回上一章  按 “鍵盤右鍵→” 進(jìn)入下一章  按 “空格鍵” 向下滾動(dòng)
目錄
目錄
設(shè)置
設(shè)置
書架
加入書架
書頁
返回書頁
指南