就在湯姆先生疑惑之時。那位不速之客終于露出了真面目――原來他就是盧亨·魯威爾。
“不受我歡迎的朋友,終于來了?!睖废壬ゎ^對貝蒂說道。
就在湯姆先生扭頭對貝蒂說的時候。盧亨先生早已進去了木屋的門。進去之后,仿佛他才是主人。扭頭才說,“嗨,湯姆?!?p> 這是非常不禮貌的,這是肯定的。
“嗨,盧亨。你究竟要在這個破落的小房子里住多少天呢?”湯姆先生轉而問到了盧亨先生的痛楚。
要不是家道中落,誰又愿意來這個小木屋呢?這還是冬天。這么冷的天,誰又愿意來呢?
“嗨,盧亨。你怎么不在你法國別墅喝著是威士忌了?”湯姆先生問道。當然,湯姆先生問的時候,就知道根本得不到答案,但他還是這樣發(fā)問了。
“嗯,嗯……”盧亨先生他嘴好像不是他的一樣,有一些心虛??涌影桶偷母霸诜▏耆皇且粋€人。或許他也知道自己心虛。哦,一個可憐的酗酒徒。不,是一個喝光財產的酗酒徒。
看來上天說的那句話是對的??蓱z之人必有可恨之處。若不是盧亨先生喝酒喝的太盡興了。說不定他還不會忘記他那十幾萬英鎊的財產呢。而現(xiàn)在,他已經(jīng)花光了。
“哦,一個可憐的人?!必惖僭谝慌哉f道。
“哦,一個可恨的人?!睖废壬幕卮?。這也同時提醒了貝蒂。對呀,一個把自己財產喝光的人,又有什么值得同情的呢?
現(xiàn)在不管盧亨先生曾經(jīng)是多么的家財萬貫,還是揮金如土,現(xiàn)在他只能在一個小破木屋中呆著。
當然,誰都不替他感到惋惜,這也是應該的。
這個吃光家產的人,不應該這樣說,應該是喝光家產的人。只好來這個小破木屋蹭吃蹭喝了。
有可能就在這兒住著,反正他已經(jīng)無家可歸了。
唉,怎么說呢?也應該替他感到惋惜。如果有人攔著點他,或許他那十幾萬英鎊還能給他一個幸福一點的生活――一個十分幸福的生活,應該是可以做到的。

暮規(guī)
一個喜歡文學的人,希望下次與你相遇!