第93章 溫岑卿(下)
孟呦呦將溫岑卿推到經(jīng)典文學(xué)區(qū)后,便打算離開。
抬眸間隨意掃了幾眼書架上的書,又停住了腳步。
她看見了《雪國》韓侍桁的譯本,頓時起了興趣。
孟呦呦的印象中川端康成的《雪國》在市面上有多個譯本,她偶然有一次在圖書館里看到了韓侍桁翻譯的版本,拿起來翻看了一個下午。
半文言文風(fēng)格的載體初讀起來會有些費勁,但堅持讀下去之后便能感受到那種獨一份的古典韻味,這是其他白話...

步洗雨
注:書里很多路人甲乙丙的言行多服務(wù)于劇情,不代表社會主流價值觀。 求票~